Hayley Westenra In Trutina

In trutina mentis dubia

Fluctuant contraria

Lascivus amor et pudicitia

Sed eligo quod video

Collum iugo prebeo

Ad iugum tamen suave transeo

In the wavering balance of my feelings

Set against each other

Lascivious love and modesty

But I choose what I see

And submit my neck to the yoke;

I yield to the sweet yoke.

Hayley Westenra Walking In The Air

We’re walking in the air,

We’re floating in the moonlit sky,

The people far below

Are sleeping as we fly.

I’m holding very tight

I’m riding in the midnight blue

I’m finding I can fly

So high above with you.

On across the world

The villages go by like dreams,

The rivers and the hills,

The forests and the streams.

Children gaze open mouthed,

Taken by surprise;

Nobody down below

Believes their eyes.

We’re surfing in the air,

We’re swimming in the frozen sky,

We’re drifting over icy

Mountains floating by.

Suddenly swooping low

On an ocean deep,

Rousing up a mighty monster

From his sleep.

We’re walking in the air,

We’re dancing in the midnight sky,

And everyone who sees us

Greets us as we fly

Hayley Westenra Winter’s Dream

The light of every star falls on you tonight

The song you hold in your heart shines on as the darkness falls

You can trust me to

Keep the with till you come home

Our dreams blow in, loves unknown

I lie in the arms of winters ever after, I lie in your arms in a winter’s dream

The snow is silently falling like memories unspoken

The past is fading away as time is forever lost

You can trust me to

Keep the wish till you come home

Our dreams blow in, loves unknown

I lie in the arms of winters ever after, I lie in your arms in a winters dream

Hayley Westenra Amália Por Amor

Amália

Amália

Amália

Tens no olhar

Na alma e na voz

O verdadeiro fado

Que há em nós

E preso ás cordas da guitarra

Viveu o teu coração

Sem saber a razão

Cantas o mar

A terra e o céu

Com o coração na voz

Que Deus te deu

Sete colinas e varinas

E mil pregões pelo ar

O povo a rezar

Uma voz a cantar

Saudade, teu nome quiseste dar

À mulher que foi

Amália por amar

[vocalise]

E a cantar

Tu dás tanto amor

Que morres para matar

A nossa dor

E há sardinheiras nas janelas

E procissões a passar

O povo a rezar

Tens no olhar

Na alma e na voz

O lusitano fado que há em nós

E há sardinheiras nas janelas

E procissões a passar

Uma voz a cantar

Uma voz a cantar

Saudade, teu nome quiseste dar

À mulher que foi

Amália por amar

[vocalise]

Amália

Amália

Amália

Hayley Westenra Dell’amore Non Si Sa

Speak to my heart, tell that you know

The pain of my longing, it seems to grow

Speak, oh my star,

Tell me if he will come

August night full of desire

Search for my love I hold this fire

Wanting an angel to smile walking by my way

Oh, sometimes it seems so hard

To explain it

But you, my starbright friend

Please tell me if he will stay

Dell’amore non si sa

quando viene o se ne va

dell’amore non si sa

quando sarà

da dove arriverà

My brother star straight from my dream

speak to me until morning is dawning

Tell me it’s true

??

Oh, sometimes it seems so hard

To attain this

But you are who tell me

All things, only the truth

Dell’amore non si sa

quando viene o se ne va

dell’amore non si sa

ma quando amore arriverà

tutto intorno cambierà

nella notte brillerà

Tutto cambierà

Tutto rivivrà con te

Hayley Westenra Sen No Kaze Ni Natte

Don’t stand at my grave and weep

I am not there, I do not sleep

I am the sunlight on the ripened grain

I am the gentle autumn rain

I am a thousand winds

I am a thousand winds that blow

I am the diamond glint on snow

I am a thousand winds that blow

Don’t stand at my grave and cry

I am not there, I did not die

I am the swift rush of birds in flight

Soft stars that shine at night

I am a thousand winds

I am a thousand winds that blow

I am the diamond glint on snow

I am a thousand winds that blow

Don’t stand at my grave and weep

I am not there, I do not sleep

I am the sunlight on the ripened grain

I am the gentle autumn rain

I am a thousand winds

I am a thousand winds that blow

I am the diamond glint on snow

I am a thousand winds that blow

I am the diamond glint on snow

I am a thousand winds that blow

Hayley Westenra Cinema Paradiso: Profumo Di Limone

C’è profumo di limone al mio paese,

Sospeso in aria nella via

Ti avvolge fino a che

Come un respiro e una magia

– non ti abbandonerà sempre più

Nella luce di una sera in primavera

Io me ne sono andata via

Portando dentro me

L’incanto di una storia che non è finita mai

– sempre tu, amore

Quel profumo è solamente casa mia

Che mi accarezza e spazza via

Insieme all’allegria

Il canto della gioventù che non mi lascia più

Come ultimo dono

Hayley Westenra She Moves Through The Fair

My young love said to me

My mother won’t mind

And my father won’t slight you

For your lack of kind

She stepped away from me

And she moved through the fair

And fondly I watched her

Move here and move there

And then she went onwards

Just one star awake

Like the swan in the evening

Moves over the lake

Last night she came to me

My dead love came in

So softly she came

That her feet made no din

And she laid her hand on me

And this she did say

It will not be long now

And she moved through the fair

Hayley Westenra Shenandoah

Oh, Shenandoah, I long to hear you

Away, you rollin’ river

O Shenandoah, I long to hear you.

Away I’m bound to go

‘Cross the wide Missouri.

‘Tis seven long years since I last saw you

Away, you rollin’ river

‘Tis seven long years since I last saw you

Away I’m bound to go

‘Cross the wide Missouri.

Oh Shenandoah, I’m bound to leave you

Away, you rollin’ river.

O Shenandoah, I’ll not deceive you,

Away I’m bound to go

‘Cross the wide Missouri.

Hayley Westenra Con Te Partirò

Quando sono solo

Sogno all’orizzonte

E mancan le parole

Si lo so che non c’è luce

In una stanza quando manca il sole

Se non ci sei tu con me, con me

Su le finestre

Mostra a tutti il mio cuore

Che hai accesso

Chiudi dentro me

La luce che

Hai incontrato per strada

Time to say goodbye

Paesi che non ho mai

Veduto e vissuto con te

Adesso si li vivrò

Con te partirò

Su navi per mari

Che, io lo so

No, no, non esistono più

It’s time to say goodbye

Quando sei lontana

Sogno all’orizzonte

E mancan le parole

E io si lo so

Che sei con me, con me

Tu mia luna tu sei qui con me

Mio sole tu sei qui con me

Con me, con me, con me

Time to say goodbye

Paesi che non ho mai

Veduto e vissuto con te

Adesso sì li vivrò

Con te partirò

Su navi per mari

Che, io lo so,

No, no, non esistono più

Con te io li rivivrò

Con te partirò

Su navi per mari

Che, io lo so

No, no, non esistono più

Con te io li rivivrò

Con te partirò

Io con te