Sunmi Full Moon (보름달; Boreumdal)

[Romanized:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes sunni

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

jigeum dangjang amu maldo pillyo eobseo

geudaewa naui nunbichi malhaejuneungeol

malhaji ma amu maldo pillyo eobseo

chokchogi jeojeun nae ipsure salmyeosi dagawa ip matchwojwo

saranghandan ppeonhan geu han madiga

teukbyeolhage neukkyeojineun oneul bam

wae iri simjangeun ppalli ttwineunji

ja ije sigani dwaesseo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, nal boreowayo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone seodulleojwoyo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, geudae sarangeul jwoyo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreo wayo

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

boreumdareul jomyeong sama

sarangeul soksagigi ttak joheun bam

gibun joheun nalssi yeolhansi wanbyeokhan seting

haneulmajeodo uril chukbokhana bwa

seodureuji malgo hanado ppaenochi malgo

uriman saenggakhago i bameun gildago

geudae soneul japgo Walking on the moon

gutge dachin mun ppajimeobsi yeoreo

oraetdongan gidaryeo watdeon kkum

saranghandan ppeonhan geu han madiga

teukbyeolhage neukkyeojineun oneul bam

wae iri simjangeun ppalli ttwineunji

ja ije sigani dwaesseo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, nal boreowayo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone seodulleojwoyo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, geudae sarangeul jwoyo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreo wayo

bissoge i osi heumppeok jeotgo

neowa na danduri i gireul geotgo

dalkomhan sarangeul soksagyeoyo

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

[Korean:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes 선미

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

지금 당장 아무 말도 필요 없어

그대와 나의 눈빛이 말해주는걸

말하지 마 아무 말도 필요 없어

촉촉이 젖은 내 입술에 살며시 다가와 입 맞춰줘

사랑한단 뻔한 그 한 마디가

특별하게 느껴지는 오늘 밤

왜 이리 심장은 빨리 뛰는지

자 이제 시간이 됐어

그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요

그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

보름달을 조명 삼아

사랑을 속삭이기 딱 좋은 밤

기분 좋은 날씨 11시 완벽한 세팅

하늘마저도 우릴 축복하나 봐

서두르지 말고 하나도 빼놓지 말고

우리만 생각하고 이 밤은 길다고

그대 손을 잡고 walking on the moon

굳게 닫힌 문 빠짐없이 열어

오랫동안 기다려 왔던 꿈

사랑한단 뻔한 그 한 마디가

특별하게 느껴지는 오늘 밤

왜 이리 심장은 빨리 뛰는지

자 이제 시간이 됐어

그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요

그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요

빗속에 이 옷이 흠뻑 젖고

너와 나 단둘이 이 길을 걷고

달콤한 사랑을 속삭여요

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

[English translation:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes Sunmi

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

No words are needed for this moment

For our eyes already notice

Don’t say a word, it’s better to stay silent

Come to my moist lips gently and give me a kiss

The common words like I love you

Feels special tonight

Why does my heart pound so fast

Now the time has finally come

On the night of the full moon, come to see me

Before the night ends, before sunrise, please hurry

On the night of the full moon, give me your love

Before the night ends, before sunrise, please hurry

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

Under the moonlight

It’s the perfect night to whisper love

Cozy atmosphere, 11 o’clock sharp, perfect setting

All must be a haven-sent blessing

Do not rush, don’t leave anything out

Just think about us, a long night no doubt

Holding your hands and walking on the moon

Open all the closed doors, coming soon

the long-awaited dream

The common words like I love you

Feels special tonight

Why does my heart pound so fast

Now the time has finally come

On the night of the full moon, come to see me

Before the night ends, before sunrise, please hurry

On the night of the full moon, give me your love

Before the night ends, before sunrise, please hurry

Clothes soaked in rain

Just you and I walking along the lane

Whispering sweet love

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Sunmi Frozen Time (멈춰버린 시간; Meomchwobeorin Sigan)

[Romanized:]

nun api heuryeojimyeonseo

nunmuri chaoreumyeonseo

igeon kkumiramyeonseo

nal sogyeobonda sogyeobonda

neon jeomjeom meoreojyeoganda

nal honja namgyeodugoseo

heulleogan siganeul chaja

neol chatneunda neol chatneunda

nareul barabodeon nunbit

naege matchudeon ne ipsul

neoui ane muldeureoitdeon naega tteooreunda

naengjeonghalsurok seonmyeonghan

ne heunjeoge sarojaphyeo

ijen neoui hwansang soge nae momeul matgin chae

Woo meomchwobeorin sigan soge gachin nan

hollo teong bin bangane dalbitman bogo isseo

Please Turn Around neol boyeojwo

Don’t let me down

Woo meomchwobeorin siganeul doedollyeojwo

gieogi huimihaejigo

chueogi jiwojyeoganda

igeon kkumiramyeonseo

nal dallaebonda dallaebonda

neon nareul tteonabeorigo (dorawa)

nan neoreul chaja hemaenda (naegero)

gil irheun aicheoreom nan

neol geurinda neol geurinda

nareul barabodeon nunbit

naege matchudeon ne ipsul

neoui ane muldeureoitdeon naega tteooreunda

naengjeonghalsurok seonmyeonghan

ne heunjeoge sarojaphyeo

ijen neoui hwansang soge nae momeul matgin chae

Woo meomchwobeorin sigan soge gachin nan

hollo teong bin bangane dalbitman bogo isseo

Please Turn Around neol boyeojwo

Don’t let me down

Woo meomchwobeorin siganeul doedollyeojwo

My time is up ne heunjeoge nuneul gama

nae gieogui jogakdeuri heuteojyeoga

hanassik nan neol jiwonae

neowa naui sarangeun Now It’s gone bicheul irheosseo

You and me meomchwobeorin sigan

I just hate to see huimihaejin uril

gyeondil su eobseo neol doechatgo sipeo

You know I’m trying hard neol dasi naegero

Woo meomchwobeorin sigan soge gachin nan

hollo teong bin bangane dalbitman bogo isseo

Please Turn Around neol boyeojwo

Don’t let me down

Woo meomchwobeorin siganeul doedollyeojwo

[Korean:]

눈 앞이 흐려지면서

눈물이 차오르면서

이건 꿈이라면서

날 속여본다 속여본다

넌 점점 멀어져간다

날 혼자 남겨두고서

흘러간 시간을 찾아

널 찾는다 널 찾는다

나를 바라보던 눈빛

내게 맞추던 네 입술

너의 안에 물들어있던 내가 떠오른다

냉정할수록 선명한

네 흔적에 사로잡혀

이젠 너의 환상 속에 내 몸을 맡긴 채

Woo 멈춰버린 시간 속에 갇힌 난

홀로 텅 빈 방안에 달빛만 보고 있어

Please Turn Around 널 보여줘

Don’t let me down

Woo 멈춰버린 시간을 되돌려줘

기억이 희미해지고

추억이 지워져간다

이건 꿈이라면서

날 달래본다 달래본다

넌 나를 떠나버리고 (돌아와)

난 너를 찾아 헤맨다 (내게로)

길 잃은 아이처럼 난

널 그린다 널 그린다

나를 바라보던 눈빛

내게 맞추던 네 입술

너의 안에 물들어있던 내가 떠오른다

냉정할수록 선명한

네 흔적에 사로잡혀

이젠 너의 환상 속에 내 몸을 맡긴 채

Woo 멈춰버린 시간 속에 갇힌 난

홀로 텅 빈 방안에 달빛만 보고 있어

Please Turn Around 널 보여줘

Don’t let me down

Woo 멈춰버린 시간을 되돌려줘

My time is up 네 흔적에 눈을 감아

내 기억의 조각들이 흩어져가

하나씩 난 널 지워내

너와 나의 사랑은 Now It’s gone 빛을 잃었어

You and me 멈춰버린 시간

I just hate to see 희미해진 우릴

견딜 수 없어 널 되찾고 싶어

You know I’m trying hard 널 다시 내게로

Woo 멈춰버린 시간 속에 갇힌 난

홀로 텅 빈 방안에 달빛만 보고 있어

Please Turn Around 널 보여줘

Don’t let me down

Woo 멈춰버린 시간을 되돌려줘

[English translation:]

My eyes get blurry

Tears rise up

This is a dream

I try to deceive myself, deceive myself

You are getting farther away

You leave me behind

I look for the time that has flowed

Looking for you, looking for you

Your eyes that used to look at me

Your lips that kissed mine

I remember the me that was in you

The colder it gets, the clearer it becomes

I’m captivated by your traces

Now I’ve placed my body in the fantasy of you

Woo, I’m stuck in the frozen time

Only looking at the moonlight alone in my empty room

Please turn around, show yourself

Don’t let me down

Woo turn back the frozen time

My memories grow faint

They are getting erased

This is a dream

I comfort myself, comfort myself

After you left me (come back)

I’m out looking for you (to me)

Like a child who is lost

I am drawing you out, drawing you out

Your eyes that used to look at me

Your lips that kissed mine

I remember the me that was in you

The colder it gets, the clearer it becomes

I’m captivated by your traces

Now I’ve placed my body in the fantasy of you

Woo, I’m stuck in the frozen time

Only looking at the moonlight alone in my empty room

Please turn around, show yourself

Don’t let me down

Woo turn back the frozen time

My time is up, I close my eyes to your remains

The pieces of my memories are scattering

One by one, I’m erasing you

You and I, our love, now it’s gone, it lost the light

You and me, frozen in time

I just hate to see us growing faint

I can’t stand it, I want to find you again

You know I’m trying hard to get you back

Woo, I’m stuck in the frozen time

Only looking at the moonlight alone in my empty room

Please turn around, show yourself

Don’t let me down

Woo turn back the frozen time

Sunmi Full Moon (보름달; Boreumdal)

[Romanized:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes sunni

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

jigeum dangjang amu maldo pillyo eobseo

geudaewa naui nunbichi malhaejuneungeol

malhaji ma amu maldo pillyo eobseo

chokchogi jeojeun nae ipsure salmyeosi dagawa ip matchwojwo

saranghandan ppeonhan geu han madiga

teukbyeolhage neukkyeojineun oneul bam

wae iri simjangeun ppalli ttwineunji

ja ije sigani dwaesseo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, nal boreowayo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone seodulleojwoyo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, geudae sarangeul jwoyo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreo wayo

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

boreumdareul jomyeong sama

sarangeul soksagigi ttak joheun bam

gibun joheun nalssi yeolhansi wanbyeokhan seting

haneulmajeodo uril chukbokhana bwa

seodureuji malgo hanado ppaenochi malgo

uriman saenggakhago i bameun gildago

geudae soneul japgo Walking on the moon

gutge dachin mun ppajimeobsi yeoreo

oraetdongan gidaryeo watdeon kkum

saranghandan ppeonhan geu han madiga

teukbyeolhage neukkyeojineun oneul bam

wae iri simjangeun ppalli ttwineunji

ja ije sigani dwaesseo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, nal boreowayo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone seodulleojwoyo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, geudae sarangeul jwoyo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreo wayo

bissoge i osi heumppeok jeotgo

neowa na danduri i gireul geotgo

dalkomhan sarangeul soksagyeoyo

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

[Korean:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes 선미

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

지금 당장 아무 말도 필요 없어

그대와 나의 눈빛이 말해주는걸

말하지 마 아무 말도 필요 없어

촉촉이 젖은 내 입술에 살며시 다가와 입 맞춰줘

사랑한단 뻔한 그 한 마디가

특별하게 느껴지는 오늘 밤

왜 이리 심장은 빨리 뛰는지

자 이제 시간이 됐어

그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요

그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

보름달을 조명 삼아

사랑을 속삭이기 딱 좋은 밤

기분 좋은 날씨 11시 완벽한 세팅

하늘마저도 우릴 축복하나 봐

서두르지 말고 하나도 빼놓지 말고

우리만 생각하고 이 밤은 길다고

그대 손을 잡고 walking on the moon

굳게 닫힌 문 빠짐없이 열어

오랫동안 기다려 왔던 꿈

사랑한단 뻔한 그 한 마디가

특별하게 느껴지는 오늘 밤

왜 이리 심장은 빨리 뛰는지

자 이제 시간이 됐어

그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요

그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요

빗속에 이 옷이 흠뻑 젖고

너와 나 단둘이 이 길을 걷고

달콤한 사랑을 속삭여요

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

[English translation:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes Sunmi

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

No words are needed for this moment

For our eyes already notice

Don’t say a word, it’s better to stay silent

Come to my moist lips gently and give me a kiss

The common words like I love you

Feels special tonight

Why does my heart pound so fast

Now the time has finally come

On the night of the full moon, come to see me

Before the night ends, before sunrise, please hurry

On the night of the full moon, give me your love

Before the night ends, before sunrise, please hurry

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

Under the moonlight

It’s the perfect night to whisper love

Cozy atmosphere, 11 o’clock sharp, perfect setting

All must be a haven-sent blessing

Do not rush, don’t leave anything out

Just think about us, a long night no doubt

Holding your hands and walking on the moon

Open all the closed doors, coming soon

the long-awaited dream

The common words like I love you

Feels special tonight

Why does my heart pound so fast

Now the time has finally come

On the night of the full moon, come to see me

Before the night ends, before sunrise, please hurry

On the night of the full moon, give me your love

Before the night ends, before sunrise, please hurry

Clothes soaked in rain

Just you and I walking along the lane

Whispering sweet love

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Sunmi Frozen Time (멈춰버린 시간; Meomchwobeorin Sigan)

[Romanized:]

nun api heuryeojimyeonseo

nunmuri chaoreumyeonseo

igeon kkumiramyeonseo

nal sogyeobonda sogyeobonda

neon jeomjeom meoreojyeoganda

nal honja namgyeodugoseo

heulleogan siganeul chaja

neol chatneunda neol chatneunda

nareul barabodeon nunbit

naege matchudeon ne ipsul

neoui ane muldeureoitdeon naega tteooreunda

naengjeonghalsurok seonmyeonghan

ne heunjeoge sarojaphyeo

ijen neoui hwansang soge nae momeul matgin chae

Woo meomchwobeorin sigan soge gachin nan

hollo teong bin bangane dalbitman bogo isseo

Please Turn Around neol boyeojwo

Don’t let me down

Woo meomchwobeorin siganeul doedollyeojwo

gieogi huimihaejigo

chueogi jiwojyeoganda

igeon kkumiramyeonseo

nal dallaebonda dallaebonda

neon nareul tteonabeorigo (dorawa)

nan neoreul chaja hemaenda (naegero)

gil irheun aicheoreom nan

neol geurinda neol geurinda

nareul barabodeon nunbit

naege matchudeon ne ipsul

neoui ane muldeureoitdeon naega tteooreunda

naengjeonghalsurok seonmyeonghan

ne heunjeoge sarojaphyeo

ijen neoui hwansang soge nae momeul matgin chae

Woo meomchwobeorin sigan soge gachin nan

hollo teong bin bangane dalbitman bogo isseo

Please Turn Around neol boyeojwo

Don’t let me down

Woo meomchwobeorin siganeul doedollyeojwo

My time is up ne heunjeoge nuneul gama

nae gieogui jogakdeuri heuteojyeoga

hanassik nan neol jiwonae

neowa naui sarangeun Now It’s gone bicheul irheosseo

You and me meomchwobeorin sigan

I just hate to see huimihaejin uril

gyeondil su eobseo neol doechatgo sipeo

You know I’m trying hard neol dasi naegero

Woo meomchwobeorin sigan soge gachin nan

hollo teong bin bangane dalbitman bogo isseo

Please Turn Around neol boyeojwo

Don’t let me down

Woo meomchwobeorin siganeul doedollyeojwo

[Korean:]

눈 앞이 흐려지면서

눈물이 차오르면서

이건 꿈이라면서

날 속여본다 속여본다

넌 점점 멀어져간다

날 혼자 남겨두고서

흘러간 시간을 찾아

널 찾는다 널 찾는다

나를 바라보던 눈빛

내게 맞추던 네 입술

너의 안에 물들어있던 내가 떠오른다

냉정할수록 선명한

네 흔적에 사로잡혀

이젠 너의 환상 속에 내 몸을 맡긴 채

Woo 멈춰버린 시간 속에 갇힌 난

홀로 텅 빈 방안에 달빛만 보고 있어

Please Turn Around 널 보여줘

Don’t let me down

Woo 멈춰버린 시간을 되돌려줘

기억이 희미해지고

추억이 지워져간다

이건 꿈이라면서

날 달래본다 달래본다

넌 나를 떠나버리고 (돌아와)

난 너를 찾아 헤맨다 (내게로)

길 잃은 아이처럼 난

널 그린다 널 그린다

나를 바라보던 눈빛

내게 맞추던 네 입술

너의 안에 물들어있던 내가 떠오른다

냉정할수록 선명한

네 흔적에 사로잡혀

이젠 너의 환상 속에 내 몸을 맡긴 채

Woo 멈춰버린 시간 속에 갇힌 난

홀로 텅 빈 방안에 달빛만 보고 있어

Please Turn Around 널 보여줘

Don’t let me down

Woo 멈춰버린 시간을 되돌려줘

My time is up 네 흔적에 눈을 감아

내 기억의 조각들이 흩어져가

하나씩 난 널 지워내

너와 나의 사랑은 Now It’s gone 빛을 잃었어

You and me 멈춰버린 시간

I just hate to see 희미해진 우릴

견딜 수 없어 널 되찾고 싶어

You know I’m trying hard 널 다시 내게로

Woo 멈춰버린 시간 속에 갇힌 난

홀로 텅 빈 방안에 달빛만 보고 있어

Please Turn Around 널 보여줘

Don’t let me down

Woo 멈춰버린 시간을 되돌려줘

[English translation:]

My eyes get blurry

Tears rise up

This is a dream

I try to deceive myself, deceive myself

You are getting farther away

You leave me behind

I look for the time that has flowed

Looking for you, looking for you

Your eyes that used to look at me

Your lips that kissed mine

I remember the me that was in you

The colder it gets, the clearer it becomes

I’m captivated by your traces

Now I’ve placed my body in the fantasy of you

Woo, I’m stuck in the frozen time

Only looking at the moonlight alone in my empty room

Please turn around, show yourself

Don’t let me down

Woo turn back the frozen time

My memories grow faint

They are getting erased

This is a dream

I comfort myself, comfort myself

After you left me (come back)

I’m out looking for you (to me)

Like a child who is lost

I am drawing you out, drawing you out

Your eyes that used to look at me

Your lips that kissed mine

I remember the me that was in you

The colder it gets, the clearer it becomes

I’m captivated by your traces

Now I’ve placed my body in the fantasy of you

Woo, I’m stuck in the frozen time

Only looking at the moonlight alone in my empty room

Please turn around, show yourself

Don’t let me down

Woo turn back the frozen time

My time is up, I close my eyes to your remains

The pieces of my memories are scattering

One by one, I’m erasing you

You and I, our love, now it’s gone, it lost the light

You and me, frozen in time

I just hate to see us growing faint

I can’t stand it, I want to find you again

You know I’m trying hard to get you back

Woo, I’m stuck in the frozen time

Only looking at the moonlight alone in my empty room

Please turn around, show yourself

Don’t let me down

Woo turn back the frozen time

Sunmi 24 Hours (24시간이 모자라; Isipsasigani Mojara)

[Romanized:]

i shib sa shigani mojara (oh baby)

neowa hamkke isseumyeon

neowa nuneul matchumyeon

i shib sa shigani mojara (oh baby)

naega neoreul manjigo

niga nareul manjimyeon

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

sigani neomuna ppalli ga

neowaui haruga ilbun gata

nan michil geot gata

aswiwo aswiwo

neoege gal ttaeneun dallyeoga

tteonaya hal ttaeneun bari anga

tteoreojijil anha

aswiwo aswiwo

neol bogo isseumyeon

modeun geol da ijeobeoryeo

niga nareul gadeuk chaewo

neol ango isseumyeon

modeun ge wanbyeokhae idaero

yeongwonhi itgo sipeo

i shib sa shigani mojara (oh baby)

neowa hamkke isseumyeon

neowa nuneul matchumyeon

i shib sa shigani mojara (oh baby)

naega neoreul manjigo

niga nareul manjimyeon

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

songiri daheumyeon jeongiga

onmome peojyeoseo nuneul gama

na eojjeomyeon joha

michyeoga michyeoga

masilsurok mogi deo malla

mat bolsurok momi deouk chaja

na ppajyeo deureoga

michyeoga michyeoga

neol bogo isseumyeon

modeun geol da ijeobeoryeo

niga nareul gadeuk chaewo

neol ango isseumyeon

modeun ge wanbyeokhae idaero

yeongwonhi itgo sipeo

cheoeum neukkyeobon gamjeongiraseo

kkeuteobsi ppajyeo deuneun ge museowo

hajiman geuge neoramyeon

niga nareul jabajumyeon

duryeopji anha nan gyesok gago sipeo

i shib sa sigan

i shib sa sigan

i shib sa sigan

i shib sa sigan

i shib sa shigani mojara (oh baby)

neowa hamkke isseumyeon

neowa nuneul matchumyeon

i shib sa shigani mojara (oh baby)

naega neoreul manjigo

niga nareul manjimyeon

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

[Korean:]

24시간이 모자라

너와 함께 있으면

너와 눈을 맞추면

24시간이 모자라

내가 너를 만지고

니가 나를 만지면

24시간 우우우

24시간

24시간 우우우

24시간

시간이 너무나 빨리 가

너와의 하루가 일분 같아

난 미칠 것 같아

아쉬워 아쉬워

너에게 갈 때는 달려가

떠나야 할 때는 발이

안가 떨어지질 않아

아쉬워 아쉬워

널 보고 있으면

모든 걸 다 잊어버려

니가 나를 가득 채워

널 안고 있으면

모든 게 완벽해 이대로

영원히 있고 싶어

24시간이 모자라

너와 함께 있으면

너와 눈을 맞추면

24시간이 모자라

내가 너를 만지고

니가 나를 만지면

24시간 우우우

24시간

24시간 우우우

24시간

손길이 닿으면 전기가

온몸에 퍼져서 눈을 감아

나 어쩌면 좋아

미쳐가 미쳐가

마실수록 목이 더 말라

맛 볼수록 몸이 더욱 찾아

나 빠져 들어가

미쳐가 미쳐가

널 보고 있으면

모든 걸 다 잊어버려

니가 나를 가득 채워

널 안고 있으면

모든 게 완벽해 이대로

영원히 있고 싶어

처음 느껴본 감정이라서

끝없이 빠져 드는 게 무서워

하지만 그게 너라면

니가 나를 잡아주면

두렵지 않아 난 계속 가고 싶어

24시간

24시간

24시간

24시간

24시간이 모자라

너와 함께 있으면

너와 눈을 맞추면

24시간이 모자라

내가 너를 만지고

니가 나를 만지면

24시간 우우우

24시간

24시간 우우우

24시간

[English translation:]

24 hours are not enough

When I’m with you,

When I lock eyes with you

24 hours are not enough

When I’m touching you

And when you’re touching me

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

Time goes so fast

A day with you feels like 1 minute,

I’m going crazy

(It’s a pity, it’s a pity)

When I go to you, I run

When I have to go, my feet won’t go,

They won’t leave

(It’s a pity, it’s a pity)

When I’m looking at you,

I forget everything

You fill me up all the way

When I’m holding you,

Everything is perfect

I want to stay like this forever

24 hours are not enough

When I’m with you,

When I lock eyes with you

24 hours are not enough

When I’m touching you

And when you’re touching me

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

When our hands touch,

Electricity spreads all over my body

I close my eyes, what do I do?

(Going crazy, going crazy)

The more I drink, the thirstier I get

The more I taste, the more my body seeks

I’m falling into you

(Going crazy, going crazy)

When I’m looking at you,

I forget everything

You fill me up all the way

When I’m holding you,

Everything is perfect

I want to stay like this forever

I’ve never felt like this before

So falling endlessly is so scary

But if it’s you, if you will catch me

I’m not afraid,

I want to keep going

24 hours,

24 hours,

24 hours,

24 hours

24 hours are not enough

When I’m with you,

When I lock eyes with you

24 hours are not enough

When I’m touching you

And when you’re touching me

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

Sunmi Full Moon (보름달; Boreumdal)

[Romanized:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes sunni

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

jigeum dangjang amu maldo pillyo eobseo

geudaewa naui nunbichi malhaejuneungeol

malhaji ma amu maldo pillyo eobseo

chokchogi jeojeun nae ipsure salmyeosi dagawa ip matchwojwo

saranghandan ppeonhan geu han madiga

teukbyeolhage neukkyeojineun oneul bam

wae iri simjangeun ppalli ttwineunji

ja ije sigani dwaesseo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, nal boreowayo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone seodulleojwoyo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, geudae sarangeul jwoyo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreo wayo

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

boreumdareul jomyeong sama

sarangeul soksagigi ttak joheun bam

gibun joheun nalssi yeolhansi wanbyeokhan seting

haneulmajeodo uril chukbokhana bwa

seodureuji malgo hanado ppaenochi malgo

uriman saenggakhago i bameun gildago

geudae soneul japgo Walking on the moon

gutge dachin mun ppajimeobsi yeoreo

oraetdongan gidaryeo watdeon kkum

saranghandan ppeonhan geu han madiga

teukbyeolhage neukkyeojineun oneul bam

wae iri simjangeun ppalli ttwineunji

ja ije sigani dwaesseo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, nal boreowayo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone seodulleojwoyo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, geudae sarangeul jwoyo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreo wayo

bissoge i osi heumppeok jeotgo

neowa na danduri i gireul geotgo

dalkomhan sarangeul soksagyeoyo

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

[Korean:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes 선미

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

지금 당장 아무 말도 필요 없어

그대와 나의 눈빛이 말해주는걸

말하지 마 아무 말도 필요 없어

촉촉이 젖은 내 입술에 살며시 다가와 입 맞춰줘

사랑한단 뻔한 그 한 마디가

특별하게 느껴지는 오늘 밤

왜 이리 심장은 빨리 뛰는지

자 이제 시간이 됐어

그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요

그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

보름달을 조명 삼아

사랑을 속삭이기 딱 좋은 밤

기분 좋은 날씨 11시 완벽한 세팅

하늘마저도 우릴 축복하나 봐

서두르지 말고 하나도 빼놓지 말고

우리만 생각하고 이 밤은 길다고

그대 손을 잡고 walking on the moon

굳게 닫힌 문 빠짐없이 열어

오랫동안 기다려 왔던 꿈

사랑한단 뻔한 그 한 마디가

특별하게 느껴지는 오늘 밤

왜 이리 심장은 빨리 뛰는지

자 이제 시간이 됐어

그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요

그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요

빗속에 이 옷이 흠뻑 젖고

너와 나 단둘이 이 길을 걷고

달콤한 사랑을 속삭여요

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

[English translation:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes Sunmi

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

No words are needed for this moment

For our eyes already notice

Don’t say a word, it’s better to stay silent

Come to my moist lips gently and give me a kiss

The common words like I love you

Feels special tonight

Why does my heart pound so fast

Now the time has finally come

On the night of the full moon, come to see me

Before the night ends, before sunrise, please hurry

On the night of the full moon, give me your love

Before the night ends, before sunrise, please hurry

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

Under the moonlight

It’s the perfect night to whisper love

Cozy atmosphere, 11 o’clock sharp, perfect setting

All must be a haven-sent blessing

Do not rush, don’t leave anything out

Just think about us, a long night no doubt

Holding your hands and walking on the moon

Open all the closed doors, coming soon

the long-awaited dream

The common words like I love you

Feels special tonight

Why does my heart pound so fast

Now the time has finally come

On the night of the full moon, come to see me

Before the night ends, before sunrise, please hurry

On the night of the full moon, give me your love

Before the night ends, before sunrise, please hurry

Clothes soaked in rain

Just you and I walking along the lane

Whispering sweet love

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Sunmi Frozen Time (멈춰버린 시간; Meomchwobeorin Sigan)

[Romanized:]

nun api heuryeojimyeonseo

nunmuri chaoreumyeonseo

igeon kkumiramyeonseo

nal sogyeobonda sogyeobonda

neon jeomjeom meoreojyeoganda

nal honja namgyeodugoseo

heulleogan siganeul chaja

neol chatneunda neol chatneunda

nareul barabodeon nunbit

naege matchudeon ne ipsul

neoui ane muldeureoitdeon naega tteooreunda

naengjeonghalsurok seonmyeonghan

ne heunjeoge sarojaphyeo

ijen neoui hwansang soge nae momeul matgin chae

Woo meomchwobeorin sigan soge gachin nan

hollo teong bin bangane dalbitman bogo isseo

Please Turn Around neol boyeojwo

Don’t let me down

Woo meomchwobeorin siganeul doedollyeojwo

gieogi huimihaejigo

chueogi jiwojyeoganda

igeon kkumiramyeonseo

nal dallaebonda dallaebonda

neon nareul tteonabeorigo (dorawa)

nan neoreul chaja hemaenda (naegero)

gil irheun aicheoreom nan

neol geurinda neol geurinda

nareul barabodeon nunbit

naege matchudeon ne ipsul

neoui ane muldeureoitdeon naega tteooreunda

naengjeonghalsurok seonmyeonghan

ne heunjeoge sarojaphyeo

ijen neoui hwansang soge nae momeul matgin chae

Woo meomchwobeorin sigan soge gachin nan

hollo teong bin bangane dalbitman bogo isseo

Please Turn Around neol boyeojwo

Don’t let me down

Woo meomchwobeorin siganeul doedollyeojwo

My time is up ne heunjeoge nuneul gama

nae gieogui jogakdeuri heuteojyeoga

hanassik nan neol jiwonae

neowa naui sarangeun Now It’s gone bicheul irheosseo

You and me meomchwobeorin sigan

I just hate to see huimihaejin uril

gyeondil su eobseo neol doechatgo sipeo

You know I’m trying hard neol dasi naegero

Woo meomchwobeorin sigan soge gachin nan

hollo teong bin bangane dalbitman bogo isseo

Please Turn Around neol boyeojwo

Don’t let me down

Woo meomchwobeorin siganeul doedollyeojwo

[Korean:]

눈 앞이 흐려지면서

눈물이 차오르면서

이건 꿈이라면서

날 속여본다 속여본다

넌 점점 멀어져간다

날 혼자 남겨두고서

흘러간 시간을 찾아

널 찾는다 널 찾는다

나를 바라보던 눈빛

내게 맞추던 네 입술

너의 안에 물들어있던 내가 떠오른다

냉정할수록 선명한

네 흔적에 사로잡혀

이젠 너의 환상 속에 내 몸을 맡긴 채

Woo 멈춰버린 시간 속에 갇힌 난

홀로 텅 빈 방안에 달빛만 보고 있어

Please Turn Around 널 보여줘

Don’t let me down

Woo 멈춰버린 시간을 되돌려줘

기억이 희미해지고

추억이 지워져간다

이건 꿈이라면서

날 달래본다 달래본다

넌 나를 떠나버리고 (돌아와)

난 너를 찾아 헤맨다 (내게로)

길 잃은 아이처럼 난

널 그린다 널 그린다

나를 바라보던 눈빛

내게 맞추던 네 입술

너의 안에 물들어있던 내가 떠오른다

냉정할수록 선명한

네 흔적에 사로잡혀

이젠 너의 환상 속에 내 몸을 맡긴 채

Woo 멈춰버린 시간 속에 갇힌 난

홀로 텅 빈 방안에 달빛만 보고 있어

Please Turn Around 널 보여줘

Don’t let me down

Woo 멈춰버린 시간을 되돌려줘

My time is up 네 흔적에 눈을 감아

내 기억의 조각들이 흩어져가

하나씩 난 널 지워내

너와 나의 사랑은 Now It’s gone 빛을 잃었어

You and me 멈춰버린 시간

I just hate to see 희미해진 우릴

견딜 수 없어 널 되찾고 싶어

You know I’m trying hard 널 다시 내게로

Woo 멈춰버린 시간 속에 갇힌 난

홀로 텅 빈 방안에 달빛만 보고 있어

Please Turn Around 널 보여줘

Don’t let me down

Woo 멈춰버린 시간을 되돌려줘

[English translation:]

My eyes get blurry

Tears rise up

This is a dream

I try to deceive myself, deceive myself

You are getting farther away

You leave me behind

I look for the time that has flowed

Looking for you, looking for you

Your eyes that used to look at me

Your lips that kissed mine

I remember the me that was in you

The colder it gets, the clearer it becomes

I’m captivated by your traces

Now I’ve placed my body in the fantasy of you

Woo, I’m stuck in the frozen time

Only looking at the moonlight alone in my empty room

Please turn around, show yourself

Don’t let me down

Woo turn back the frozen time

My memories grow faint

They are getting erased

This is a dream

I comfort myself, comfort myself

After you left me (come back)

I’m out looking for you (to me)

Like a child who is lost

I am drawing you out, drawing you out

Your eyes that used to look at me

Your lips that kissed mine

I remember the me that was in you

The colder it gets, the clearer it becomes

I’m captivated by your traces

Now I’ve placed my body in the fantasy of you

Woo, I’m stuck in the frozen time

Only looking at the moonlight alone in my empty room

Please turn around, show yourself

Don’t let me down

Woo turn back the frozen time

My time is up, I close my eyes to your remains

The pieces of my memories are scattering

One by one, I’m erasing you

You and I, our love, now it’s gone, it lost the light

You and me, frozen in time

I just hate to see us growing faint

I can’t stand it, I want to find you again

You know I’m trying hard to get you back

Woo, I’m stuck in the frozen time

Only looking at the moonlight alone in my empty room

Please turn around, show yourself

Don’t let me down

Woo turn back the frozen time

Sunmi Full Moon (보름달; Boreumdal)

[Romanized:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes sunni

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

jigeum dangjang amu maldo pillyo eobseo

geudaewa naui nunbichi malhaejuneungeol

malhaji ma amu maldo pillyo eobseo

chokchogi jeojeun nae ipsure salmyeosi dagawa ip matchwojwo

saranghandan ppeonhan geu han madiga

teukbyeolhage neukkyeojineun oneul bam

wae iri simjangeun ppalli ttwineunji

ja ije sigani dwaesseo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, nal boreowayo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone seodulleojwoyo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, geudae sarangeul jwoyo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreo wayo

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

boreumdareul jomyeong sama

sarangeul soksagigi ttak joheun bam

gibun joheun nalssi yeolhansi wanbyeokhan seting

haneulmajeodo uril chukbokhana bwa

seodureuji malgo hanado ppaenochi malgo

uriman saenggakhago i bameun gildago

geudae soneul japgo Walking on the moon

gutge dachin mun ppajimeobsi yeoreo

oraetdongan gidaryeo watdeon kkum

saranghandan ppeonhan geu han madiga

teukbyeolhage neukkyeojineun oneul bam

wae iri simjangeun ppalli ttwineunji

ja ije sigani dwaesseo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, nal boreowayo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone seodulleojwoyo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, geudae sarangeul jwoyo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreo wayo

bissoge i osi heumppeok jeotgo

neowa na danduri i gireul geotgo

dalkomhan sarangeul soksagyeoyo

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

[Korean:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes 선미

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

지금 당장 아무 말도 필요 없어

그대와 나의 눈빛이 말해주는걸

말하지 마 아무 말도 필요 없어

촉촉이 젖은 내 입술에 살며시 다가와 입 맞춰줘

사랑한단 뻔한 그 한 마디가

특별하게 느껴지는 오늘 밤

왜 이리 심장은 빨리 뛰는지

자 이제 시간이 됐어

그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요

그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

보름달을 조명 삼아

사랑을 속삭이기 딱 좋은 밤

기분 좋은 날씨 11시 완벽한 세팅

하늘마저도 우릴 축복하나 봐

서두르지 말고 하나도 빼놓지 말고

우리만 생각하고 이 밤은 길다고

그대 손을 잡고 walking on the moon

굳게 닫힌 문 빠짐없이 열어

오랫동안 기다려 왔던 꿈

사랑한단 뻔한 그 한 마디가

특별하게 느껴지는 오늘 밤

왜 이리 심장은 빨리 뛰는지

자 이제 시간이 됐어

그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요

그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요

빗속에 이 옷이 흠뻑 젖고

너와 나 단둘이 이 길을 걷고

달콤한 사랑을 속삭여요

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

[English translation:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes Sunmi

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

No words are needed for this moment

For our eyes already notice

Don’t say a word, it’s better to stay silent

Come to my moist lips gently and give me a kiss

The common words like I love you

Feels special tonight

Why does my heart pound so fast

Now the time has finally come

On the night of the full moon, come to see me

Before the night ends, before sunrise, please hurry

On the night of the full moon, give me your love

Before the night ends, before sunrise, please hurry

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

Under the moonlight

It’s the perfect night to whisper love

Cozy atmosphere, 11 o’clock sharp, perfect setting

All must be a haven-sent blessing

Do not rush, don’t leave anything out

Just think about us, a long night no doubt

Holding your hands and walking on the moon

Open all the closed doors, coming soon

the long-awaited dream

The common words like I love you

Feels special tonight

Why does my heart pound so fast

Now the time has finally come

On the night of the full moon, come to see me

Before the night ends, before sunrise, please hurry

On the night of the full moon, give me your love

Before the night ends, before sunrise, please hurry

Clothes soaked in rain

Just you and I walking along the lane

Whispering sweet love

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Sunmi Full Moon (보름달; Boreumdal)

[Romanized:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes sunni

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

jigeum dangjang amu maldo pillyo eobseo

geudaewa naui nunbichi malhaejuneungeol

malhaji ma amu maldo pillyo eobseo

chokchogi jeojeun nae ipsure salmyeosi dagawa ip matchwojwo

saranghandan ppeonhan geu han madiga

teukbyeolhage neukkyeojineun oneul bam

wae iri simjangeun ppalli ttwineunji

ja ije sigani dwaesseo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, nal boreowayo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone seodulleojwoyo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, geudae sarangeul jwoyo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreo wayo

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

boreumdareul jomyeong sama

sarangeul soksagigi ttak joheun bam

gibun joheun nalssi yeolhansi wanbyeokhan seting

haneulmajeodo uril chukbokhana bwa

seodureuji malgo hanado ppaenochi malgo

uriman saenggakhago i bameun gildago

geudae soneul japgo Walking on the moon

gutge dachin mun ppajimeobsi yeoreo

oraetdongan gidaryeo watdeon kkum

saranghandan ppeonhan geu han madiga

teukbyeolhage neukkyeojineun oneul bam

wae iri simjangeun ppalli ttwineunji

ja ije sigani dwaesseo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, nal boreowayo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone seodulleojwoyo

geudaeyeo boreumdari tteuneun nal, geudae sarangeul jwoyo

i bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreo wayo

bissoge i osi heumppeok jeotgo

neowa na danduri i gireul geotgo

dalkomhan sarangeul soksagyeoyo

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

Eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

[Korean:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes 선미

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

지금 당장 아무 말도 필요 없어

그대와 나의 눈빛이 말해주는걸

말하지 마 아무 말도 필요 없어

촉촉이 젖은 내 입술에 살며시 다가와 입 맞춰줘

사랑한단 뻔한 그 한 마디가

특별하게 느껴지는 오늘 밤

왜 이리 심장은 빨리 뛰는지

자 이제 시간이 됐어

그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요

그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

보름달을 조명 삼아

사랑을 속삭이기 딱 좋은 밤

기분 좋은 날씨 11시 완벽한 세팅

하늘마저도 우릴 축복하나 봐

서두르지 말고 하나도 빼놓지 말고

우리만 생각하고 이 밤은 길다고

그대 손을 잡고 walking on the moon

굳게 닫힌 문 빠짐없이 열어

오랫동안 기다려 왔던 꿈

사랑한단 뻔한 그 한 마디가

특별하게 느껴지는 오늘 밤

왜 이리 심장은 빨리 뛰는지

자 이제 시간이 됐어

그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요

그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요

이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요

빗속에 이 옷이 흠뻑 젖고

너와 나 단둘이 이 길을 걷고

달콤한 사랑을 속삭여요

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

[English translation:]

The First collaboration of JYP

and Brave Sound

Here we comes Sunmi

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

OK It’s time to Leggo

No words are needed for this moment

For our eyes already notice

Don’t say a word, it’s better to stay silent

Come to my moist lips gently and give me a kiss

The common words like I love you

Feels special tonight

Why does my heart pound so fast

Now the time has finally come

On the night of the full moon, come to see me

Before the night ends, before sunrise, please hurry

On the night of the full moon, give me your love

Before the night ends, before sunrise, please hurry

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Tonight, It’s the night

Under the moonlight

It’s the perfect night to whisper love

Cozy atmosphere, 11 o’clock sharp, perfect setting

All must be a haven-sent blessing

Do not rush, don’t leave anything out

Just think about us, a long night no doubt

Holding your hands and walking on the moon

Open all the closed doors, coming soon

the long-awaited dream

The common words like I love you

Feels special tonight

Why does my heart pound so fast

Now the time has finally come

On the night of the full moon, come to see me

Before the night ends, before sunrise, please hurry

On the night of the full moon, give me your love

Before the night ends, before sunrise, please hurry

Clothes soaked in rain

Just you and I walking along the lane

Whispering sweet love

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Perfect weather can get no better)

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

eh eh eh eh eh

(Everything around us so so real yo)

Sunmi 24 Hours (24시간이 모자라; Isipsasigani Mojara)

[Romanized:]

i shib sa shigani mojara (oh baby)

neowa hamkke isseumyeon

neowa nuneul matchumyeon

i shib sa shigani mojara (oh baby)

naega neoreul manjigo

niga nareul manjimyeon

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

sigani neomuna ppalli ga

neowaui haruga ilbun gata

nan michil geot gata

aswiwo aswiwo

neoege gal ttaeneun dallyeoga

tteonaya hal ttaeneun bari anga

tteoreojijil anha

aswiwo aswiwo

neol bogo isseumyeon

modeun geol da ijeobeoryeo

niga nareul gadeuk chaewo

neol ango isseumyeon

modeun ge wanbyeokhae idaero

yeongwonhi itgo sipeo

i shib sa shigani mojara (oh baby)

neowa hamkke isseumyeon

neowa nuneul matchumyeon

i shib sa shigani mojara (oh baby)

naega neoreul manjigo

niga nareul manjimyeon

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

songiri daheumyeon jeongiga

onmome peojyeoseo nuneul gama

na eojjeomyeon joha

michyeoga michyeoga

masilsurok mogi deo malla

mat bolsurok momi deouk chaja

na ppajyeo deureoga

michyeoga michyeoga

neol bogo isseumyeon

modeun geol da ijeobeoryeo

niga nareul gadeuk chaewo

neol ango isseumyeon

modeun ge wanbyeokhae idaero

yeongwonhi itgo sipeo

cheoeum neukkyeobon gamjeongiraseo

kkeuteobsi ppajyeo deuneun ge museowo

hajiman geuge neoramyeon

niga nareul jabajumyeon

duryeopji anha nan gyesok gago sipeo

i shib sa sigan

i shib sa sigan

i shib sa sigan

i shib sa sigan

i shib sa shigani mojara (oh baby)

neowa hamkke isseumyeon

neowa nuneul matchumyeon

i shib sa shigani mojara (oh baby)

naega neoreul manjigo

niga nareul manjimyeon

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

i shib sa sigan (uh uh uh)

i shib sa sigan (baby ba baby)

[Korean:]

24시간이 모자라

너와 함께 있으면

너와 눈을 맞추면

24시간이 모자라

내가 너를 만지고

니가 나를 만지면

24시간 우우우

24시간

24시간 우우우

24시간

시간이 너무나 빨리 가

너와의 하루가 일분 같아

난 미칠 것 같아

아쉬워 아쉬워

너에게 갈 때는 달려가

떠나야 할 때는 발이

안가 떨어지질 않아

아쉬워 아쉬워

널 보고 있으면

모든 걸 다 잊어버려

니가 나를 가득 채워

널 안고 있으면

모든 게 완벽해 이대로

영원히 있고 싶어

24시간이 모자라

너와 함께 있으면

너와 눈을 맞추면

24시간이 모자라

내가 너를 만지고

니가 나를 만지면

24시간 우우우

24시간

24시간 우우우

24시간

손길이 닿으면 전기가

온몸에 퍼져서 눈을 감아

나 어쩌면 좋아

미쳐가 미쳐가

마실수록 목이 더 말라

맛 볼수록 몸이 더욱 찾아

나 빠져 들어가

미쳐가 미쳐가

널 보고 있으면

모든 걸 다 잊어버려

니가 나를 가득 채워

널 안고 있으면

모든 게 완벽해 이대로

영원히 있고 싶어

처음 느껴본 감정이라서

끝없이 빠져 드는 게 무서워

하지만 그게 너라면

니가 나를 잡아주면

두렵지 않아 난 계속 가고 싶어

24시간

24시간

24시간

24시간

24시간이 모자라

너와 함께 있으면

너와 눈을 맞추면

24시간이 모자라

내가 너를 만지고

니가 나를 만지면

24시간 우우우

24시간

24시간 우우우

24시간

[English translation:]

24 hours are not enough

When I’m with you,

When I lock eyes with you

24 hours are not enough

When I’m touching you

And when you’re touching me

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

Time goes so fast

A day with you feels like 1 minute,

I’m going crazy

(It’s a pity, it’s a pity)

When I go to you, I run

When I have to go, my feet won’t go,

They won’t leave

(It’s a pity, it’s a pity)

When I’m looking at you,

I forget everything

You fill me up all the way

When I’m holding you,

Everything is perfect

I want to stay like this forever

24 hours are not enough

When I’m with you,

When I lock eyes with you

24 hours are not enough

When I’m touching you

And when you’re touching me

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

When our hands touch,

Electricity spreads all over my body

I close my eyes, what do I do?

(Going crazy, going crazy)

The more I drink, the thirstier I get

The more I taste, the more my body seeks

I’m falling into you

(Going crazy, going crazy)

When I’m looking at you,

I forget everything

You fill me up all the way

When I’m holding you,

Everything is perfect

I want to stay like this forever

I’ve never felt like this before

So falling endlessly is so scary

But if it’s you, if you will catch me

I’m not afraid,

I want to keep going

24 hours,

24 hours,

24 hours,

24 hours

24 hours are not enough

When I’m with you,

When I lock eyes with you

24 hours are not enough

When I’m touching you

And when you’re touching me

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)

24 hours (uh uh)

24 hours (baby baby)